I see my miniatures as a reflection of myself. I always try to do the kind of pieces I would love to have in my dreamy fairy tale house. Not exactly in my actual house. Just in my imagination. You all know what I mean.
This piece would have a special place on it. I can see myself lying there on a boring sunday afternoon, reading a good book on a winter evening, having a nap on a summer morning...
My mum knit a shawl for it
If anyone wants the intructions, just email me!
----------------
En cierto modo, concibo las miniaturas que hago como un reflejo de mi misma, de mi forma de ser. Siempre intento construir y realizar el tipo de muebles que me gustaría tener en mi casita de los sueños. No en una casa de verdad, no como yo decoraría la casa en la que vivo, si no mi casita de los sueños, como mi propia cuento de hadas. Todos me comprendéis, ¿verdad?
Esta chaise long (se escribe así?) ocuparía un lugar de honor esa casita de los sueños. Me imagino allí tumbado un domingo aburrido por la tarde, simplemente pensando o soñando con los ojos abiertos, o una tarde fría de invierno leyendo un buen libro, o echando una siestecita un mediodía de verano.
Mi madre ha tejido un chal especial, que va a juego con la tela.
Si a alguien le gustaría tener las instrucciones para construir el mueble, puede escribirme un email.